仏像 - Buddha Statue

photo_convert_20120711002221.jpg
[Photo: Ryukoku University Museum Special Exhibit - Journey of the Buddhism]

仏教について何もしらない自分は、日本人としてまずい、なんとかしようと、最近、本をよんだりしていますが、京都の龍谷ミュージアムで、世界ではじめて作られた頃の仏像が展示されているというので見にいってきました。

仏像が世界で初めて作られたのは、2000年程前ガンダーラ地方だった。それも ギリシャ彫刻の影響をふんだんに受けたものが初期の作品だったという事実を目の当たりにし 言葉を失いました。 
筋肉質で堀の深い顔立ち。 これが仏像。。。

仏教はシルクロードにのって日本に来るまでに、沢山の民族や文化の中で形を変えながら今にいたっている。。。 言葉にすれば知っていた事ですが少しだけ実体験できました。 もっともっと知りたくなりましたね。



●● Buddha Statue ●●

"Being a Japanese, it's a shame that I don't know much about Buddhism."

So recently, I started reading about this religion, then I came across the exhibit that I wanted to go to..

"Journey of the Buddhism"
Showing some of the very first Buddha statues made about 2000 years ago in Gandhara. So much of the Greek influence in facial & body features... blew my mind...

Made me wanna know more about how this religion changed its form along the journey on the Silk Road. :)

誇 - pride

image_convert_20120708103620.jpg

奈良まちにある、あるお店の前で足を止めました。

「道具屋」

たしかに昔は「魚屋」「鍛冶屋」というストレートな名前が普通だったかもしれないけど「道具屋」って。。。

道具っていってもいろんな用途の道具があるし、その全てを扱ってるはずないのに 「道具屋」。 

「そんなつっこみを入れたくなる人もうならせる作品を扱ってます。中身で勝負。」というちょっと高慢な、でも、まさに職人の自信みなぎる看板。。。 その挑戦をうける心の準備を整えて今度入ってみよ。


●● pride ●●

Taking a walk in Nara-machi village, I stopped in front of a shop with the sign that said, "Tool Shop."

Nara is a town that's left in a history, and in old days, the signs of shops were simple like fish store, blacksmith, etc... But, tool? With these Japanese characters, the sign sounded like "we have everything, that exist, related to tools.." Well.. the shop doesn't look as big as Target. It's impossible... So, I concluded that's a craftsman's pride, saying "Just come inside and take a look. We have real high quality stuff that make you shut up.." I should go in and take a look next time. :)

久しぶりの友人 - an old friend

photo_convert_20120703222346.jpg
[Photo: Bar/Dining "Kura" in Nara City]


焦げ茶色の趣のある古い木のカウンターでいただく日本酒&おいしいお料理と、商売っけのないやさしい店主が迎えてくれる奈良らしいお店「蔵」で、仕事で奈良にきていた学生時代の友人と、久々の夕食にいきました。

会っていなかった間の出来事は、話しても話てもまだまだ沢山をのこしたまま1Rを終了。 仕事で1週間は滞在するということで、数日後にもう2R。 以前、お互いよく知る間柄だった場合、そのレベルにもっていくのが当たり前だと思うからなのか、結果だけでなくひとつひとつについて掘り下げて話をするので、なっかなか前に進みません。 こんなに柔術ライフを送っているのに、柔術の話もできなかったし。(汗)  でもでも、家族同様の安心感がある友人っていいですね。 




●● an old friend ●●

A thick, dark brown counter with speciality sake made locally and the signature grilled chicken welcome you at the Bar/Restaurant "KURA" in Nara city. With the great service that always makes you happy, this is, no doubt, one of my favorite eateries in Nara City.

This time, I went with an old friend, who was in town on business. 'Cause we hadn't seen each other for a long time, there were a looooooooot to talk about what happened in our lives since. On each and every topic, we dug deeeep in juicy details... The talk didn't move forward much. I didn't even have time to touch Jiu-Jitsu when my life now cannot be separated from it.

Is this because we were close before and we just assume that we should bring it all up to the same level? Anyway, it was a fun night and we said we'd do 2R in a few days to finish up the job we started. Can't wait. :)




とんでもない代物 - one heck of a ...


[Photo: The Crown of the Fukukenjaku Kannon Statue @ Todaiji Temple Museum]


東大寺ミュージアムで公開中の、東大寺法華堂の不空羂索観音立像の宝冠を観にいきました。

翡翠、琥珀、水晶、真珠などをちりばめた冠は、精緻きわまる技術が随所にほどこされた とんでもなく美しい作品でした。

どことなくヒンドゥー教の神を思わせるそこぬけな 明るさにも魅了され、エキゾチックな雰囲気に包まれた私が、帰り道、インド料理を食べにいってしまった事は言うまでもありません ... (- -;)




●● one heck of a ... ●●

Went to Todaiji Temple Museum, over the weekend, to see the famous crown of the Fukuukenjaku Kannnon Statue.

Made in 8th century, this is an extremely bold, yet super intricate design made with jar-dropping precision. Colors of stones (jade, amber, crystal, peal) together with the unique design gave off a somewhat cheerful feel that even reminded me of Hindu Gods.

Feeling exotic, I had no choice, but to drop by an Indian restaurant for dinner... ;)

かんげいかい - team welcome

photo-4_convert_20120609141825.jpg

最近、職場をかえて、同僚の方に歓迎会していただきました。
「東京出身か〜、じゃ、大阪らしい店にいきましょう!」ということで連れて行っていただいた1軒目は「ニューミュンヘン」。お肉三昧のこのお店の唐揚げはカリカリ&ジューシーの超絶品! 2軒目は どて焼き立飲み「大阪屋」。 これが大阪かぁ〜。 関西に来て半年以上たつのに全く大阪観光にいけてないから新鮮でした。 近々、吉本見に行くかな! 

ac9e037eb1f311e1b00112313800c5e4_7_convert_20120609143728.jpg




●● team welcome ●●

I recently changed the jobs and the new team threw a welcome party for me in Umeda/Osaka. Since I haven't been able to explore this city much, they took me to a couple of must-try joints. One place with a smashing fried chicken - super crispy & juicy. Yum... And, the second place was a sake stand under the rail with a chewy local delicacy (cooked organs), Dote-yaki. It was a fab night out. Tasted and smelled Osaka. It may be about time for me to hit the famous comedy house, Yoshimoto Theater soon. :) 

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。